Lettre des volontaires 29 Octobre 2013

Très chers amis,

Dans l’attente de l’arrivée dans peu de jours de votre chère secrétaire,
notre amie, voici quelques nouvelles qu’elle-même pourra développer plus largement à son retour en France.

Nous venons de passer plus d’une semaine avec alerte orange : la mama Tungurahua (c’est ainsi que nous autres Indiens

appelons cette montagne épouse  du Chimborazo et maman du Karihuairazo) nous a menacés d’une cendre abondante,

sans plus pour le moment.

Les communautés proches du volcan ont été très affectées : leur agriculture et leur bétail vont se remettre très lentement.

Nos communautés de base cheminent et sont pour nous source d’admiration.
Les mères de famille, seules face à toute la responsabilité du foyer et de la
Pacha Mama, même si celle-ci se résume à quelques morceaux de terre ; nos
anciens souffrent sans exception d’arthrite. Ces mille dolipranes que nos
frères de Toulouse ont confiés à Sylvie, quel service ils vont nous rendre !!!

Notre jeunesse de plus en plus se décide pour l’obtention du baccalauréat,
mais après ? Les sources de travail à Riobamba n’abondent pas et
l’émigration est toujours le mirage pour beaucoup.

La clôture de l’année de la Foi dans notre milieu indien suscite de
nombreuses initiatives, des rencontres massives et joyeuses qui raniment encore
notre espérance. L’Église n’est pas morte !

Avec toute notre tendresse et notre gratitude infinie, à bientôt, chers amis.

Sylvie à son retour en France saura vous donner de bonnes nouvelles de Teresita.

Les Volontaires

TRADUIT DE :

Muy queridos amigos,

Con la esperanza que llegue después de
pocos días vuestra querida secretaria y amiga nuestra, aquí algunas noticias
que ella misma podrá desarrollar más ampliamente a su regreso a Francia.

Acabamos de pasar más de una semana con alerta
naranja: la mama Tungurahua (así nosotros los indígenas llamamos a esta montaña
esposa del Chimborazo y mamá del Karihuairazo) nos ha amenazado con abundante
ceniza sin más por el momento. Las comunidades cercanas a l volcán han sido muy
afectadas: su agricultura y sus ganados van a recuperarse muy lentamente.

Nuestras comunidades de base caminan y son
para nosotros fuente de admiración. Las madres de familia, solas frente a toda
la responsabilidad del hogar y de la Pacha Mama, aunque se resuma en pocos
pedazos de tierra; nuestros ancianos sufren sin excepción de artritis. Estos
mil dolipranes que nuestros hermanos de Tolosa han confiado a Sylvie qué
servicio nos van a prestar!!!

Nuestra juventud más y más se decide para
la obtención del bachillerato pero después? Las fuentes de trabajo en Riobamba
no abundan y siempre la migración es el espejismo de muchos.

La clausura del año de la Fe en nuestro
medio indígena despierta muchas iniciativas, encuentros masivos y alegres que
vuelven a reanimar nuestra esperanza. La Iglesia de no ha muerto!

Con todo nuestro cariño y gratitud infinita hasta pronto queridos amigos.

Sylvie a su retorno a Francia sabrá darles buenas noticias de Teresita

Los Voluntarios

 

partageonslaventure |
LE VIEUX MOULIN MORZINE |
Les Fermes Musées du Pays H... |
Unblog.fr | Annuaire | Signaler un abus | La pompe publique de BAILEUX
| emdars
| aide-soutien-développement